Improving the translation support for Thai Wikipedia ของ วิกิพีเดีย:สถานทูตวิกิมีเดีย


สวัสดี!
Apologies as this message is not in your native language, กรุณาช่วยแปลเป็นภาษาของคุณ.

Content translation has been successful in supporting the translation process on many Wikipedia communities, and we want to help additional wikis with potential to grow using translation as part of a new initiative.
Content translation facilitates the creation of Wikipedia articles by translating content from other languages. It has been used already to create more than half a million articles. In addition, the tool provides mechanisms to encourage the creation of good quality content, preventing the publication of lightly edited machine translations. In general, our analysis shows that the translations produced are less likely to be deleted than the articles started from scratch.
Thai Wikipedia editors have used Content translation to create more than four thousand, two hundred articles. Given the size of the editing community, we think that there is potential to use translation to create more articles, expand existing ones, and attract new editors that learn how to make productive edits. Translation can help the community to reduce the language gap with other languages and grow the number of editors in a sustainable way. In order to achieve this goal, we want to collaborate with you to make Content translation more visible in the Thai Wikipedia and support new ways to translate.

As a first step, during the next weeks we plan to enable Content translation by default on Thai Wikipedia. That will make it easy for users to discover the tool through several entry points. However, users not interested in translation will still be able to disable it from their preferences.

Please feel free to share any comment in this conversation thread.
Thanks!

UOzurumba (WMF) (คุย) 21:23, 15 มิถุนายน 2564 (+07) On behalf of the WMF Language team.

Content Translation Deployed in Thai Wikipedia


Hello everyone.
We have enabled Content translation by default on Thai Wikipedia this week. Now it is easy for users to discover the tool through several entry points. However, users not interested in translation can disable it from their preferences. We expect this will help translators to create more content of good quality in Thai. We’ll be monitoring the statistics for Thai as well as the list of articles created with the tool.

Content translation provides quality control mechanisms to prevent the abuse of machine translation, and the limits can be adjusted based on the needs of each community. Please, feel free to share your impressions about the content created and how the tool works for the community. This feedback is essential to improve the tool to support your needs better.

Thanks!
UOzurumba (WMF) (คุย) 20:22, 29 มิถุนายน 2564 (+07) On behalf of the WMF Language Team.

ใกล้เคียง

วิกิพีเดียภาษาไทย วิกิพีเดีย วิกิพีเดียภาษาอังกฤษ วิกิพจนานุกรม วิกิพีเดียภาษาสเปน วิกิพีเดียภาษาคาซัค วิกิพีเดียภาษาไซลีเชีย วิกิพีเดียภาษาอินโดนีเซีย วิกิพีเดียภาษารัสเซีย วิกิพีเดียภาษากาตาลา

แหล่งที่มา

WikiPedia: วิกิพีเดีย:สถานทูตวิกิมีเดีย https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSe39lvx_d... https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_9G2dN7... https://a.staticaa.com/pdf/inflight-menu/xj-flight... https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.h... https://discord.gg/Mtn8ZyN https://wikimedia-research.github.io/Reply-tools-a... https://t.me/wmboardgovernancechat https://www.mediawiki.org/wiki/Content_translation https://www.mediawiki.org/wiki/Content_translation... https://www.mediawiki.org/wiki/Content_translation...